Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

legal impediment

  • 1 inferencia legal

    • legal common trust fund
    • legal connection
    • legal impediment
    • legal injury

    Diccionario Técnico Español-Inglés > inferencia legal

  • 2 día feriado legal

    • legal heir omitted from will
    • legal impediment

    Diccionario Técnico Español-Inglés > día feriado legal

  • 3 feriado legal

    • legal heir omitted from will
    • legal impediment

    Diccionario Técnico Español-Inglés > feriado legal

  • 4 impedimento legal

    m.
    legal impediment.
    * * *
    (n.) = estoppel
    Ex. Generally speaking, a estoppel prohibits an individual or group from being harmed as a result of another's deeds, statements or promises, when later actions or statements contradict whas was originally stated, promised, or inferred.
    * * *
    (n.) = estoppel

    Ex: Generally speaking, a estoppel prohibits an individual or group from being harmed as a result of another's deeds, statements or promises, when later actions or statements contradict whas was originally stated, promised, or inferred.

    Spanish-English dictionary > impedimento legal

  • 5 obstacle d'ordre juridique

    Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > obstacle d'ordre juridique

  • 6 día feriado oficial

    • legal heir omitted from will
    • legal holiday
    • legal impediment
    • public health
    • public holiday
    • public house

    Diccionario Técnico Español-Inglés > día feriado oficial

  • 7 día de fiesta oficial

    • legal heir omitted from will
    • legal impediment

    Diccionario Técnico Español-Inglés > día de fiesta oficial

  • 8 fiesta oficial

    • legal heir omitted from will
    • legal impediment

    Diccionario Técnico Español-Inglés > fiesta oficial

  • 9 Hindernis

    n; -ses, -se
    1. im Weg: obstacle, barrier; Laufsport: hurdle; Reitsport: fence; ein unüberwindliches Hindernis an insurmountable hurdle ( oder obstacle)
    2. fig. obstacle ( für to); (Schwierigkeit) difficulty; (Behinderung) hindrance; kein Hindernis für no obstacle to; Kinder kein Hindernis in Kontaktanzeige: children no obstacle, kids OK umg.; auf Hindernisse stoßen run into difficulties; jemandem Hindernisse in den Weg legen throw obstacles into s.o.’s path; Familienglück mit Hindernissen happy family life with a few hitches along the way
    * * *
    das Hindernis
    hazard; difficulty; fence; barrier; obstacle; impediment; obstruction; hindrance; hump; baulk; balk
    * * *
    Hịn|der|nis ['hIndɐnɪs]
    nt -ses, -se
    1) (lit, fig) obstacle; (= Erschwernis, Behinderung) hindrance; (beim Sprechen) handicap, impediment

    sie empfand das Kind als Hindernis/als Hindernis für ihre Karriere — she saw the child as a hindrance/as a hindrance to or an obstacle for her career

    gesetzliches Hindernis (form)legal impediment or obstacle

    jdm Hindernisse in den Weg legen (fig)to put obstacles in sb's path or way

    2) (SPORT = Hürde) hurdle; (beim Pferderennen) fence, jump; (GOLF) hazard
    * * *
    das
    1) (something that causes difficulty: His deafness was a barrier to promotion.) barrier
    2) (a barrier: a road block.) block
    3) (something that delays or prevents.) impediment
    4) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) bar
    5) (a person, thing etc that hinders: I know you are trying to help but you're just being a hindrance.) hindrance
    6) (something which prevents progress: His inability to learn foreign languages was an obstacle to his career.) obstacle
    7) (something that obstructs: an obstruction in the pipe.) obstruction
    8) (a difficulty that prevents progress.) stumbling-block
    * * *
    Hin·der·nis
    <-ses, -se>
    [ˈhɪndɐnɪs]
    nt
    1. (Hemmnis) obstacle, hindrance, stumbling block [or stone] fig
    ein \Hindernis für etw akk an obstacle [or a hindrance] to sth
    jdm \Hindernisse in den Weg legen to put obstacles in sb's way
    gesetzliches \Hindernis legal impediment
    2. (behindernder Gegenstand) obstacle
    3. SPORT (Barriere beim Hindernislauf) obstacle, jump; (bei Leichtathletik) hurdle; (bei Jagdrennen) fence; (bei Hürdenrennen) hurdle
    * * *
    das; Hindernisses, Hindernisse obstacle; (Springreiten) jump; obstacle; (Pferderennen) fence
    * * *
    Hindernis n; -ses, -se
    1. im Weg: obstacle, barrier; Laufsport: hurdle; Reitsport: fence;
    ein unüberwindliches Hindernis an insurmountable hurdle ( oder obstacle)
    2. fig obstacle (
    für to); (Schwierigkeit) difficulty; (Behinderung) hindrance;
    kein Hindernis für no obstacle to;
    Kinder kein Hindernis in Kontaktanzeige: children no obstacle, kids OK umg;
    auf Hindernisse stoßen run into difficulties;
    jemandem Hindernisse in den Weg legen throw obstacles into sb’s path;
    Familienglück mit Hindernissen happy family life with a few hitches along the way
    * * *
    das; Hindernisses, Hindernisse obstacle; (Springreiten) jump; obstacle; (Pferderennen) fence
    * * *
    n.
    barrier n.
    hindrance n.
    hurdle n.
    impediment n.
    obstacle n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Hindernis

  • 10 implicancia

    f.
    1 implication. (Southern Cone)
    2 sequel, implication.
    3 legal impediment, incompatibility.
    * * *
    SF LAm implication
    * * *
    femenino (AmL) ( consecuencia) implication
    * * *
    femenino (AmL) ( consecuencia) implication
    * * *
    A ( AmL) (consecuencia) implication
    B (CS) ( Der) legal impediment
    * * *

    implicancia sustantivo femenino (AmL) ( consecuencia) implication
    * * *
    CSur implication

    Spanish-English dictionary > implicancia

  • 11 beletsel

    [hindernis] obstacle impediment
    [bezwaar] hindrance impediment
    voorbeelden:
    2   wettelijk beletsel legal impediment

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > beletsel

  • 12 wettelijk

    voorbeelden:
    1   wettelijke aansprakelijkheid legal liability
         wettelijke-aansprakelijkheidsverzekering third party insurance
         wettelijke belemmering legal impediment
         wettelijke termijn period allowed/required by law
         dat is een wettelijk voorschrift that's a statutory regulation
         wettelijk bevoegd tot iets legally entitled to (do) something
         wettelijk erkend legal
         wettelijk handelen act according to the law
         wettelijk toegestaan legal
         wettelijk verplicht tot iets legally liable to something
         dat is wettelijk voorgeschreven that is laid down by law
         wettelijk voorgeschreven leeftijd legal/lawful age

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wettelijk

  • 13 legitima

    lēgĭtĭmus, a, um, adj. [lex; cf. Cic. Top. 8, 36], fixed or appointed by law, according to law, lawful, legal, legitimate.
    I.
    Lit.
    A.
    Adj.:

    dies is erat legitimus comitiis habendis,

    Cic. Verr. 2, 2, 52, § 128:

    legitimum imperium habere,

    id. Phil. 11, 10, 26:

    potestas,

    id. Tusc. 1, 30, 74:

    scriptum,

    id. Inv. 2, 43, 125:

    controversiae legitimae et civiles,

    which come under and are settled by the laws, id. Or. 34, 120: justus et legitimus hostis, a lawful adversary, as distinguished from pirates and other outlaws, id. Off. 3, 29, 109:

    aetas legitima ad petendam aedilitatem,

    Liv. 25, 2: horae, allowed by law (for transacting any business), Cic. Verr. 2, 1, 9, § 25:

    impedimentum,

    a legal impediment, id. Agr. 2, 9, 24:

    poena,

    Suet. Claud. 14:

    crimen,

    laid down in the laws, Dig. 47, 20, 3:

    filius (opp. nothus),

    legitimate, Quint. 3, 6, 72; 5, 14, 16;

    Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 4, 3: matrimonia,

    ib. 6, 4, 2:

    conjux,

    Ov. M. 10, 437:

    legitimis pactam junctamque tabellis amare,

    Juv. 6, 200.—
    B.
    Subst.: lēgĭtĭma, ōrum, n., usages prescribed by law, precepts (very rare):

    legitimis quibusdam confectis,

    Nep. Phoc. 4, 2:

    custodite legitima mea,

    precepts, statutes, Vulg. Lev. 18, 26; also in sing.:

    legitimum sempiternum erit,

    id. Exod. 28, 43.—
    II.
    Transf., in gen.
    A.
    l. q. legalis, of or belonging to the law, legal (post-Aug.):

    quaestiones,

    Quint. 3, 6, 72; 7, 3, 13:

    verba,

    Gell. 11, 1, 4:

    scientia, Just. Inst. prooem. § 4: actio injuriarum, Mos. et Rom. Leg. Coll. 2, 5, 5: judicia,

    Gai. Inst. 4, 103 sq. —
    B.
    Right, just, proper, appropriate (class.):

    numerus,

    Cic. Verr. 2, 5, 22, 57:

    in omnibus meis epistolis, legitima quaedam est accessio commendationis tuae,

    id. Fam. 7, 6, 1:

    illa oratorum propria et quasi legitima tractavit, ut delectaret, ut moveret, ut augeret, etc.,

    id. Brut. 21, 82:

    poëma facere,

    Hor. Ep. 2, 2, 109:

    sonus,

    id. A. P. 274:

    insania,

    Plin. 21, 31, 105, § 178:

    verba,

    Ov. F. 2, 527:

    partus,

    right, regular, Plin. 8, 43, 64, § 168; cf.:

    spectavit studiosissime pugiles, non legitimos et ordinarios modo, sed et catervarios, etc.,

    Suet. Aug. 45:

    olus,

    Plin. 22, 22, 38, § 80.—In neutr.: legitimum est, with a subject-clause, it is right, proper, suitable (post-Aug.):

    fistulas denum pedum longitudinis esse, legitimum est,

    Plin. 31, 6, 31, § 58; 33, 3, 20, § 64:

    seruntur lactucae anno toto: legitimum tamen, a bruma semen jacere,

    but the proper way is, id. 19, 8, 39, § 130.—Hence, adv.: lēgĭtĭmē.
    1.
    According to law, lawfully, legally, legitimately:

    is qui legitime procurator dicitur,

    Cic. Caecin. 20, 57:

    juste et legitime imperanti,

    id. Off. 1, 4, 13:

    non nisi legitime vult nubere,

    Juv. 10, 338.—
    2.
    Transf., duly, properly:

    faex legitime cocta,

    Plin. 23, 2, 31, § 64:

    studere,

    Tac. Or. 32:

    legitime fixis tabellis,

    Juv. 12, 100.

    Lewis & Short latin dictionary > legitima

  • 14 legitimus

    lēgĭtĭmus, a, um, adj. [lex; cf. Cic. Top. 8, 36], fixed or appointed by law, according to law, lawful, legal, legitimate.
    I.
    Lit.
    A.
    Adj.:

    dies is erat legitimus comitiis habendis,

    Cic. Verr. 2, 2, 52, § 128:

    legitimum imperium habere,

    id. Phil. 11, 10, 26:

    potestas,

    id. Tusc. 1, 30, 74:

    scriptum,

    id. Inv. 2, 43, 125:

    controversiae legitimae et civiles,

    which come under and are settled by the laws, id. Or. 34, 120: justus et legitimus hostis, a lawful adversary, as distinguished from pirates and other outlaws, id. Off. 3, 29, 109:

    aetas legitima ad petendam aedilitatem,

    Liv. 25, 2: horae, allowed by law (for transacting any business), Cic. Verr. 2, 1, 9, § 25:

    impedimentum,

    a legal impediment, id. Agr. 2, 9, 24:

    poena,

    Suet. Claud. 14:

    crimen,

    laid down in the laws, Dig. 47, 20, 3:

    filius (opp. nothus),

    legitimate, Quint. 3, 6, 72; 5, 14, 16;

    Mos. et Rom. Leg. Coll. 6, 4, 3: matrimonia,

    ib. 6, 4, 2:

    conjux,

    Ov. M. 10, 437:

    legitimis pactam junctamque tabellis amare,

    Juv. 6, 200.—
    B.
    Subst.: lēgĭtĭma, ōrum, n., usages prescribed by law, precepts (very rare):

    legitimis quibusdam confectis,

    Nep. Phoc. 4, 2:

    custodite legitima mea,

    precepts, statutes, Vulg. Lev. 18, 26; also in sing.:

    legitimum sempiternum erit,

    id. Exod. 28, 43.—
    II.
    Transf., in gen.
    A.
    l. q. legalis, of or belonging to the law, legal (post-Aug.):

    quaestiones,

    Quint. 3, 6, 72; 7, 3, 13:

    verba,

    Gell. 11, 1, 4:

    scientia, Just. Inst. prooem. § 4: actio injuriarum, Mos. et Rom. Leg. Coll. 2, 5, 5: judicia,

    Gai. Inst. 4, 103 sq. —
    B.
    Right, just, proper, appropriate (class.):

    numerus,

    Cic. Verr. 2, 5, 22, 57:

    in omnibus meis epistolis, legitima quaedam est accessio commendationis tuae,

    id. Fam. 7, 6, 1:

    illa oratorum propria et quasi legitima tractavit, ut delectaret, ut moveret, ut augeret, etc.,

    id. Brut. 21, 82:

    poëma facere,

    Hor. Ep. 2, 2, 109:

    sonus,

    id. A. P. 274:

    insania,

    Plin. 21, 31, 105, § 178:

    verba,

    Ov. F. 2, 527:

    partus,

    right, regular, Plin. 8, 43, 64, § 168; cf.:

    spectavit studiosissime pugiles, non legitimos et ordinarios modo, sed et catervarios, etc.,

    Suet. Aug. 45:

    olus,

    Plin. 22, 22, 38, § 80.—In neutr.: legitimum est, with a subject-clause, it is right, proper, suitable (post-Aug.):

    fistulas denum pedum longitudinis esse, legitimum est,

    Plin. 31, 6, 31, § 58; 33, 3, 20, § 64:

    seruntur lactucae anno toto: legitimum tamen, a bruma semen jacere,

    but the proper way is, id. 19, 8, 39, § 130.—Hence, adv.: lēgĭtĭmē.
    1.
    According to law, lawfully, legally, legitimately:

    is qui legitime procurator dicitur,

    Cic. Caecin. 20, 57:

    juste et legitime imperanti,

    id. Off. 1, 4, 13:

    non nisi legitime vult nubere,

    Juv. 10, 338.—
    2.
    Transf., duly, properly:

    faex legitime cocta,

    Plin. 23, 2, 31, § 64:

    studere,

    Tac. Or. 32:

    legitime fixis tabellis,

    Juv. 12, 100.

    Lewis & Short latin dictionary > legitimus

  • 15 недействительность траста

    Law: failure of a trust (Black's Law Dictionary - The invalidity of a trust because the instrument creating it has a defect or because of its illegality or other legal impediment.)

    Универсальный русско-английский словарь > недействительность траста

  • 16 Hindernis

    Hin·der·nis <-ses, -se> [ʼhɪndɐnɪs] nt
    1) ( Hemmnis) obstacle, hindrance, stumbling block [or stone] ( fig)
    ein \Hindernis für etw an obstacle [or a hindrance] to sth;
    jdm \Hindernisse in den Weg legen to put obstacles in sb's way;
    gesetzliches \Hindernis legal impediment
    3) sport ( Barriere beim Hindernislauf) obstacle, jump;
    ( bei Jagdrennen) fence;

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hindernis

  • 17 obstáculo jurídico

    m.
    legal impediment.

    Spanish-English dictionary > obstáculo jurídico

  • 18 wettelijk beletsel

    wettelijk beletsel

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wettelijk beletsel

  • 19 wettelijke belemmering

    wettelijke belemmering

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > wettelijke belemmering

  • 20 כדי I, (כדי

    כְּדִיI, (כַּדִּי, כְּדֵי) (= כַּד הִי, v. כְּדוּ) when; now ( that). Targ. Y. Gen. 27:34. Ib. 39:10; a. e.Y.Ab. Zar. II, 40d top כ׳ טבא when it (the eye-paint) is good. Y.Dem.VI, 25c bot. כ׳ יהב ליה כ׳ when he gives him the whole of it. Y.Meg.III, 74b bot. כ׳ דהוינן, v. כַּד I. 2) ( as it is, incidentatly, without special reason, not meaning it exactly. R. Hash. 5a פסח כ׳ נסבח the writer uses the word Pesaḥ (ib. 4a, quot. fr. Tosef.Arakh.III, 17) incidentally (cmp. אַשְׁגָּרָה); Zeb.99b. Kidd.5b סיפא כ׳ נסבה the second proposition was incidentally asserted (is not to be pressed), opp. דַּוְקָא 3) as such, alone, merely. Keth.36b bot. מעיד בח כ׳ if he merely testifies in her favor (without having been instrumental in redeeming her from captivity). Gitt.55a יאוש כ׳וכ׳ the mere giving up of robbed property (without a change of hands after the renunciation) gives the robber no rights. מילי דכ׳־ words spoken merely for saying something, for fun. Snh.29b כל מילי דכ׳וכ׳ people do not remember words thrown out in a jocular way.Bekh.8b מילי דכ׳ Ar. fictions, stories; v. כַּדְבָא).בִּכְ׳ for whatever it be, for a trifle; for no cause. Yeb. 39b בכ׳ תיפוק can she be dismissed without any formality (with his mere refusal to marry her)?Taan.5b, v. בְּכָא. Keth. l. c. לא שדי … בכ׳ one does not throw away ones money at random (unless sure that there is no legal impediment to marrying the woman whom he is about to redeem). Ned.22a בכ׳ לא אדרתה for a paltry reason she would surely not have forbidden her, v. נְדַר. Ib. 29a פקעה בכ׳ ceases without any formality; a. e.מִכְּ׳ from such ( a condition) as it is, now, well, you know. Gitt.68b מ׳ כי מייתוכ׳ now when you die, you will have Sabb.78a מ׳ כל מילתאוכ׳ you know, whenever there is an ordinary and an extraordinary way of using an object, Ḥull.109b; a. e.Esp. (introducing an argument) now, is it not so? Ib. 29a מ׳ על עיף קאיוכ׳ does not the writer of the Mishnah treat of birds? Well then, if he meant sacrificial fowls he ought to have said hammolek! B. Kam.3a מ׳ שקוליןוכ׳ now that they are alike, let both be included, for which will you exclude?Bets.2b מ׳ מאן סתמהוכ׳ now, who is it that states that proposition in the Mishnah anonymously? Of course, Rabbi. Now, why ; a. fr.

    Jewish literature > כדי I, (כדי

См. также в других словарях:

  • legal impediment — The lack of a quality or qualification provided for by law as a condition precedent. Residence for a period less than required by statute, or being below the minimum age, may be a legal impediment to marriage. State v Randall, 166 Minn 381, 382,… …   Ballentine's law dictionary

  • impediment — im·ped·i·ment /im pe də mənt/ n: something that prevents or interferes with a process, power, or right should have known of the legal impediment s to the execution of any judgment against the police jury Penalber v. Blount, 550 So. 2d 577 (1989); …   Law dictionary

  • impediment — [[t]ɪmpe̱dɪmənt[/t]] impediments 1) N COUNT: oft N to n, also without N Something that is an impediment to a person or thing makes their movement, development, or progress difficult. [FORMAL] He was satisfied there was no legal impediment to the… …   English dictionary

  • impediment — An obstruction, for example, an obstruction in a highway. 25 Am J1st High § 272. A bar; a disqualification, for example, insanity barring marriage. 35 Am J1st Mar § 17. See canonical impediments; dirimant impediments; impediments to marriage;… …   Ballentine's law dictionary

  • Impediment of Crime —     Impediment of Crime     † Catholic Encyclopedia ► Impediment of Crime     An Impediment of Crime nullifies marriage according to ecclesiastical law, and arises from adultery and homicide separately or together. The Roman civil law prohibited… …   Catholic encyclopedia

  • impediment — IMPEDIMÉNT, impedimente, s.n. Piedică, obstacol în calea realizării unei intenţii. – Din lat. impedimentum. cf. it. i m p e d i m e n t o. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  IMPEDIMÉNT s. v. dificultate. Trimis de siveco, 13.09.2007.… …   Dicționar Român

  • impediment — [im ped′ə mənt] n. [ME < L impedimentum, hindrance] 1. Now Rare an impeding or being impeded; obstruction 2. anything that impedes; specif., a) a speech defect; stutter, lisp, stammer, etc. b) anything preventing the making of a legal contract …   English World dictionary

  • impediment to marriage — Legal obstacle to contracting a valid marriage such as relationship of blood within prohibited degree of consanguinity between parties. See also impediments …   Black's law dictionary

  • impediment to marriage — Legal obstacle to contracting a valid marriage such as relationship of blood within prohibited degree of consanguinity between parties. See also impediments …   Black's law dictionary

  • impediment — noun ADJECTIVE ▪ great, major, serious ▪ chief, main ▪ lawful (BrE), legal ▪ There are no le …   Collocations dictionary

  • legal — adj. VERBS ▪ be ▪ become ▪ make sth ▪ Should the use of this drug be made legal? ADVERB ▪ completely …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»